Sacrifice: A Clytemnestra Story

Sacrifice: A Clytemnestra Story

Sacrifice: A Clytemnestra Story

In 2012 I was closely connected to a group called The Internationalists, they held a playwriting contest in which the prize was getting either a reading or a production of your play in five different countries. In that year, the winner was The Hummingbirds, by Garret Jon Groenveld. I got to direct it in Spain.

Read the annoucement we did about it here, have a look at the gorgeous poster we had for it here, read about the presentation here, and about the second run here.

It was a lovely experience, specially because Garret came all the way from San Francisco to see it. He slept through it because he was terribly jet lagged but I took him out to party and here we are. Almost ten years later, still admiring each other’s work, still caring about each other.

(He didn’t really slept through the whole thing, I was adding a bit of drama to this post. Read the review he wrote about the show here.)

Garret Jon Groenveld is one of the best playwrights out there right now. His texts have this particular quality that makes you realise you are in the presence of greatness.

So after all these years, he called me again to direct a reading of his latest play and we did “Sacrifice: A Clytemnestra Story” on Sunday 7 November at 7:00PM, at The Cockpit Theatre in London.

Sacrifice – A Clytemnestra Story by Garret Jon Groenveld

The classical Greek story through her eyes: A Queen is often asked to give up what she wants – for her country, for her sister, for her husband – when it comes to her daughter – what will she do?

Denise Pitter, Clytemnestra
Esther Tan, Iphigenia
Garret Groenveld, playwright
Beatriz Cabur, director

Video Credits from the show

Denise Pitter as Clytemnestra and Esther Tan as Iphigenia in a still from the show

Denise Pitter and Esther Tan in rehearsals

Denise Pitter and Esther Tan in rehearsals

LIL’BIRD2

LIL’BIRD2

LIL’BIRD2

LIL’BIRD2 premiered on May 23rd on facebook LIVE!!

 
 
LIL’BIRD was written and performed in English. LIL’BIRD2 has been originally written in English but it has been translated and developed in Spanish, it was performed in Spanish on May 23rd, 2018 with the following artistic team:

Carolina Lapausa as CARLOTA FITZ-PATRICK DE LA VEGA
Sara Moros as ISABEL DE LA VEGA
Sandra Dominique as LUISA LÓPEZ LAMAS
Laura Aparicio as MARÍA MACÍAS MARCO
Laura Madera as SARA SWARTZ

Assitant Director: Laura Madera

Stage Manager: Eugenia Peral

Playwright and Director: Beatriz Cabur

Would you like to know more about the first LIL'BIRD?

¿Quieres leer "PÍO PÍO 2"? (Versión en español)

DIRIGE – Mentorías a Escena

DIRIGE – Mentorías a Escena

DIRIGE – Mentorías a Escena

On March 11th, I had the honor of directing the Spanish division of The League of Professional Theatre Women (LMPT) second gala in Madrid. It was called “DIRIGE – Mentorías a Escena”. DIRIGE was presented to general audiences within the Ellas Crean Festival and it was a huge success, more than 200 people were left outside queuing for returns!
The League of Professional Theatre Women – Spanish Division, that I founded and direct, has launched a Mentoring Program in which we pair a woman with more than 10 years of professional experience in theatre with another one that has significantly less experience. In this pilot program we have paired more than 60 women that are developing 30+ projects. This gala, DIRIGE – Mentorías a Escena, was created with the idea of showcasing three of those projects to present the whole Mentoring Program to the Spanish society. All of them felt the pressure of putting something on stage in an early moment of the process but I personally think that throwing theatre makers into a stage can always be turned into a really good experience. Both the Ellas Crean Festival and the Conde Duque Theatre put the best people they have to work with us, making out of DIRIGE a really enjoyable experience. I couldn’t be more thankful.
We started to set up the Conde Duque Theatre on Friday and it went beautifully. Cristina Santoro was our light designer and Alba Redondo our sound technician. They both did an amazing job.

Our host for the night, and vicepresident of the League of Professional Theatre Women – spanish Division (LMPT) Belén Santa Olalla rocked the stage!

Within the Mentoring Program and in order to create the first piece of the Gala, QUIMERA, The League of Professional Theatre Women – Spanish Division, organized a multidisciplinary laboratory in collaboration with the Circo Price. The laboratory was directed and guided by Neus Gil Cortés and Eva Redondo developing the project Neus is working on. QUIMERA will be fully developed and ready to tour by the end of the Mentoring Program.
The talented women who worked in the laboratory, with Neus and Eva, developing QUIMERA and then presented it at the gala were Lucia Bravo, Cristina Sánchez, María Zárate, Laura Jabois, Sarah Funda, Aranzazu Alonso, Ascen Caballero, Lola Acosta, Julia González, Lucía Passardi, Inma Gamarra, Natalia Moya. Thank you, ladies. You were all brilliant!
Our second piece for the evening was called EXTERNAL YOUTH and the team who developed it were Cachito Noguera, Marta Bascuñana and Loly Garayalde. Cachito and Marta are working together since the LMPT paired them within the Mentoring Program. Loly helped them directing the piece for the gala. The two women present the life of a girl through the milestones of her birthdays until she is forty years old. She undergoes a series of surgeries and body modifications in order to please everyone but her. We can’t wait to see this play fully developed.
Our third work in progress for the evening was the result of the work of the playwrights Velilla Valbuena and her mentor Laura Rubio Galletero, based on “Excentric Paganini”,  a musical project by Pablo Martos. It presents the story of Marie Louise, Duchess of Parma and Paganini. Within the Mentoring Program Laura Rubio Galletero is helping Velilla take care, not only of the dramaturgical development of the piece but of the historical precision of each single word. Inés Adán directed the piece beautifully.
We’ve got till the end of this article without mentioning Yolanda Dorado and you may wonder how that happened, well, she is the woman in the shadow who makes everything possible. Let’s shed some light on her now. Yolanda runs the LMPT with me and if we are growing at such a fast pace (from zero to 6300 members in less than a year) is because of her hard work. Thank you, Yolanda. It’s always a pleasure and an inspiration to work with you.
So getting back to DIRIGE, it was a beautiful evening, full of amazingly talented and professional artists, technicians, the theatre and the festival staff and more. Concha Hernández, María José Aliste, Raquel Provencio, Marc Bartolo, Álvaro Villahoz, Daniel Ramírez, Patricio Forrester, Sandra Dominique, Pilar Almansa, Conchita Piña… and so many more! I couldn’t be more thankful to all of them for making my job so easy and enjoyable. See you all soon!!
Pictures of the pieces ©Ellas Crean by Alicia Blanco

EURODRAM Open Call 2017

EURODRAM Open Call 2017

EURODRAM Open Call 2017

As the Head of The Hispanic Languages Committee it is my pleasure to announce that:

The call for submissions is now open for EURODRAM 2017

 


EURODRAM is a theatrical promotion network of works in European, Mediterranean and Central Asian languages. Its main objective is to present works by contemporary playwrights to both theater professionals and the public at large, with a particular focus on linguistic diversity. The network is organized into
30 language-based committees with a total of more than 300 members.

EURODRAM hosts two types of theatrical contests:
– Even years: the selection of plays written in the language of the committee (original plays).
– Odd years (as is the case of this edition 2016-2017): the selection of plays from other languages translated into the language committee (translated plays).

The complete list of EURODRAM winners is published in the press of all member countries, and has a large impact on subsequent theater seasons. The specific award varies depending on the language committees that grant them. For instance, in the case of Hispanic Languages Committee, the winning works have been distributed to a large number of theater professionals inside and outside of Spain, and are presented as part of a reading series in New York City. This event is being organized by AENY – Spanish Artists in New York in collaboration with NITE – New International Theatre Experience.

 

This year, EURODRAM 2017 will accept plays that have been translated into the languages of the committees.

 

To participate, send an email with the subject heading “EURODRAM 2017 – Submissions” to the director of the committee of the language in which the play has been translated. Check the addresses of the directors in each committee’s page by clicking here. If you want to submit a play translated into Spanish for the consideration of the Hispanic Languages Committee, please feel free to email me directly at beatriz@nitecorp.com with the subject “EURODRAM 2017 – Submissions”. Any email received with a different subject won’t be filtered into the proper folder and therefore won’t be able to participate in the selection process. Please, be careful.

PLEASE NOTICE THAT THE RULES MAY VARY PER COMMITTEE. Check the rules that apply to you here: EURODRAM 2017. The deadline for submissions is 31 December 2016. If you have any further questions please contact Dominique Dolmieu, general coordinator of EURODRAM at documentation@sildav.org

The Theatre Times

The Theatre Times

THE THEATRE TIMES is the World Theatre News Macrowebsite Co-founded by Beatriz Cabur and Magda Romanska, based on the previous experience of NITEnews also Co-founded by Beatriz with Doug Howe. NITEnews ran continuously for three years and it was a huge source of worldwide theatrical information. We published more than one thousand articles that will still be available in THE THEATRE TIMES’s ARCHIVE PAGES. Now we have grown bigger and better, with more than forty regional managing editors across the world, we aim to be the most wide-reaching and comprehensive theatre news source online. In order to create a more informed and connected theatrical community around the globe, THE THEATRE TIMES will provide a continuously updated platform with original and aggregated theatre-related content from every continent in the world.

Click here to go to THE THEATRE TIMES.

365 Women A Year

365 Women A Year

365 Women A Year

On March 27th, 2015, at the Kubik Theatre in Madrid, there was a staged presentation of the Spanish Edition of 365 Women A Year introducing works by Beatriz Cabur, Inmaculada Alvear, Margarita Reiz, Yolanda Dorado, Inge Martín, Vanesa Sotelo, Denise Despeyroux and Diana Cristóbal (more…)

European Theatre Collective

European Theatre Collective

European Theatre Collective

In 2014 I partnered with the European Theatre Collective (etc.) to help select the plays to be presented at the European Play-Reading Festival in Helsinki from October 6-8, 2014. Plays being considered are from Denmark, Norway, Iceland, Estonia, Russia, Ukraine, Hungary, Italy, France, Great Britain and Germany.

The festival presents new plays, in English translations, that have not been read or staged in Finland, and engage international theatre professionals that live and work in Finland.

European Theatre Collective was founded in 2007 and is based in Helsinki. The members of etc. are either immigrants or Finnish artists, who have studied and worked abroad for extended periods. The etc. utilises the members’ background in all its functions. In the past six years, the focus has shifted from international performances to developing opportunities for multicultural artists engagement.

https://www.theatrecollective.com/read

Staged Reading Series

Staged Reading Series

Staged Reading Series

Since 2012, Spanish Artists in New York (AENY), with the support of Spain Culture NY-Consulate General of Spain, have presented a series of staged readings that introduce New York audiences to some of the most prominent contemporary playwrights from Spain.

In 2014, Beatriz Cabur and Doug Howe, partnered with AENY to present the Staged Reading Series. The first three plays were the winners of the 2014 Spanish-language Eurodram Playwriting Award. They are: “The Art of Interviewing” by Juan Mayorga, “Ushuaia” by Alberto Conejero and “Ventaquemada” by Paco Bezerra.

In partnership with the National Theatre (CDN) in Spain, Beatriz, Doug, and AENY also selected “Click Here” by Jose Padilla to be presented in the series. “Click Here” is part of the ‘Written on the Stage’ program developed by the National Theatre (CDN). It premiered at the Princesa Theatre at the Maria Guerrero on December 4th, 2013. The play was directed by Jose Padilla starring Pablo Bejar, Mamen Camacho, Gustavo Galindo, Nerea Moreno and Ana Vayón.

This was an ongoing partnership between AENY, Beatriz and Doug that kept helping promote Spanish Contemporary Playwriting in New York. Every year AENY produces the Staged Readings including the three Spanish Eurodram winners while Beatriz and Doug collaborate producing and promoting the events and playwrights.

The Necessary Impossibility

The Necessary Impossibility

The Necessary Impossibility

Douglas Howe and Beatriz Cabur, along with the Lark Play Development Center, The Play Company and the Eugene O’Neill Theater Center, organised the first North American Fence meeting from January 20-27, 2014 in New York, NY and Waterford, CT. This gathering was intended as a small planning meeting for a much larger convening in January 2015.

The overarching focus of these gatherings is the art of translation. Delving into the nature of translation is one of the on-going goals for The Fence. The noted literary theorist Gayatri Chakravorty Spivak points out, “Translation is a necessary impossibility,” and the group will investigate this paradox by engaging in both in-depth dialogue and hands-on exploration.

Hosted by the Eugene O’Neill Theater Center in Waterford, CT, the first leg is intended as a retreat, where members can share experiences, explore issues related to theatre translation, and begin the process of developing scripts for translation. The second part of the week will be hosted by the Lark Play Development Center, where we will engage and interact with New York-based colleagues interested in international new work and translation.

Theatre and Democracy

Theatre and Democracy

Theatre and Democracy

In Oct/Nov 2013, Beatriz collaborated with TotArt, an independent theatre centre, to help them select and invite theatre artists under 30 to participate in a week’s worth of workshops and shows in Valencia, Spain on the theme: ‘Theatre and Democracy”.

Student artists from Romania, France, Spain and America came together to devise original stage pieces created using a democratic system (as opposed to the more traditional top-down approached from producer/director to actors and technicians).

The Plane

The Plane

The Plane

I am very proud to present THE PLANE, an innovative theatre show I have written and directed.

THE PLANE is a theatre play specifically written to be performed through telepresence combining six different screens. There are five different teams of Actors and/or Stage Managers located in New York, London, Madrid, Barcelona and Milan from which we will stream both live and recorded video of different scenes of the play but from the audience’s point of view it will look like they are all passengers in the same flight.

InterTeatro Grand Finale

InterTeatro Grand Finale

InterTeatro Grand Finale

The amazingly innovative theatrical project Interteatro has been a hit!

NITE is proud to present “InterTeatro” – a project by Beatriz Cabur and the Cervantes Institute of Milan with the objective of internationally promoting contemporary Spanish drama. InterTeatro is a new form of theatre that, through the use of technology, combines traditional methods with new forms of communication. 

The plays that make up InterTeatro are a combination of different formats:

– A live, online broadcast of actors who are performing in another city.
– A pre-recorded video.
– A live performance on stage.

For the first edition of InterTeatro, eight texts were selected from four authors from different generations that represent a wide panorama of styles and ways of understanding the process and purpose of playwriting. The plays are:

THE COLLECTORS by Ignacio García May
R.I.P.me by Íñigo Ramírez de Haro
BLACK AGAINST WHITE by Íñigo Ramírez de Haro
HUMANITY IS UGLY by Íñigo Ramírez de Haro
WITHOUT A MOTIVE by Pablo Iglesias Simón
ALICE THROUGH THE LOOKING GLASS by Pablo Iglesias Simón
RONENSBOURGH by Beatriz Cabur
THE CHEF by Beatriz Cabur

InterTeatro is a project comprised of 46 people. We would like to highlight the job of film director Alex Rios who works alongside Beatriz Cabur researching and experimenting multiple new combinations of media in order to create ground-breaking shows.

The first edition of InterTeatro was performed on February 21st, February 28th and March 7th at the theatre of the Cervantes Institute in Milan and it was a great success, the audience that came to the first shows on February 28th were back the other two days of performances and they loved the whole series!

Alice Through the Looking Glass

Alice Through the Looking Glass

Alice Through the Looking Glass

In 2013 I directed ‘Alice Through the Looking Glass‘ (Alicia frente al espejo).

Alice is a housewife who spends hours alone; cooking, cleaning, watching TV. Her husband works all day and when he can, escapes to the bar to watch football and drink. Two sides of the same reality, full of resentment, collide one day.

Title: Alice Through the Looking Glass / Original Title: Alicia frente al espejo / Playwright: Pablo Iglesias Simón / Director: Beatriz Cabur / Actors:Carmen Cuello / Video Designer: Alex Ríos / Assistant Directors: Isabel Morilla y Eva Aznar / Programme Management:Mirko Grewing / Italian premiere date: March 7th, 2013.

Without a Motive

Without a Motive

Without a Motive

In 2013 I directed ‘Without a Motive‘ (Sin móvil aparente) by Pablo Iglesias Simón.

Crouched on the other side of the road, watching the scene, looking for the right time to carry out his plan. Nobody sees him, nobody notices him, but this situation will end soon because he has the power to give life or take it.

Title: Without a Motive / Original Title: Sin móvil aparente / Playwright: Pablo Iglesias Simón / Director: Beatriz Cabur / Actors: Pablo Lagartos /Video Designer: Alex Ríos / Assistant Directors: Isabel Morilla y Eva Aznar / Programme Management: Mirko Grewing / Italian premiere date: March 7th, 2013.

Humanity is Ugly

Humanity is Ugly

Humanity is Ugly

In 2013 I directed ‘Humanity is Ugly‘ (La humanidad es fea) by Íñigo Ramírez de Haro.

The Intensive Care Unit. A comedy about four people with terminal diseases discussing who will die first. What begins as a mournful dialogue about each of their illnesses gradually becomes a hilarious competition to be the first to die.

Title: Humanity is Ugly / Original Title: La humanidad es fea / Playwright: Íñigo Ramírez de Haro / Director: Beatriz Cabur / Actors: Maribel Lafuente, Rosa Aguerri, Marta Pérez-Arcos, Pilar Ramos y Carmen Muro. / Video Designer: Alex Ríos / Assistant Directors: Isabel Morilla y Carmen Muro / Programme Manager: Mirko Grewing / Technical Support: Fundación Dédalo, Mario Berdonces / Italian premiere date: March 7th, 2013.

RIP Me

RIP Me

In 2013 I directed ‘RIPme‘ (RIPyo) by Íñigo Ramírez de Haro.

Toñita is alone, facing her emptiness. A final step and her body will float in the air just for a moment before crashing to the ground. One small step and it will all end. Everything. She takes a breath, then releases it, as if this last exhalation was the preamble to her final release. When she is about to take the last step, someone grabs her by the arm. It is her mother. They talk about the reasons why Toñita does it and which of the two will jump first…

Title: RIPme / Original Title: RIPyo / Playwright: Íñigo Ramírez de Haro /Director: Beatriz Cabur / Actors: María José Doiz y Ariane Berrozpide /Video Designer: Alex Ríos / Assistant Directors: Isabel Morilla & Carmen Muro / Programme Management: Mirko Grewing / Italian premiere date: February 28th, 2013.

Black against White

Black against White

Black against White

In 2013 I directed ‘Black Against White‘ (Negro contra Blanca) by Íñigo Ramírez de Haro.

As a result of an accident, Negro becomes a quadriplegic. During his stay in the hospital, he meets his caretaker, Blanca. What emerges is a strange and desperate love story between the two, in which Negro asks Blanca to end his unbearable life confined to his bed.

Title: Black Against White / Original Title: Negro Contra Blanca / Playwright: Íñigo Ramírez de Haro / Director: Beatriz Cabur / Actors: Jorge Andolz y Carmen Cuello / Video Designer: Alex Ríos / Stage Manager: Andrea Pueyo / Assistant Directors: Isabel Morilla y Eva Aznar / Programme Management: Mirko Grewing / Italian premiere date: February 28th, 2013.

Skip to content